Heikos MG Midget


Komplettrestauration eines MG Midget Mk III. Auf YouTube sind zwei Bilder-Shows  zu sehen.

Complete restoration of a MG Midget Mk III. Two picture shows can be seen on YouTube

  Teil-1   Teil-2

Hier zunächst eine Bildersammlung ohne Kommentare

Here firs a collection of pictures without comments

Ich meine, die Bilder sprechen für sich selbst. Kurz etwas zur Geschichte: Heiko hat diesen Midget vor etlichen Jahren erworben und nach einiger Zeit den Unterboden vom "Unterbodenschutz" per Trockeneis-Strahlen entfernen lassen.  Was danach zu Tage kam ist hier zu sehen. Für ihn Grund genug, den Kleinen (der natürlich nicht mehr durch die HU kam) für 3 Jahre in der Tiefgarage abzustellen. Zufällig stießen wir auf ein neues Bodenblech (lange Geschichte) - so entstand die Idee der "Wiedererweckung".

I mean, the pictures speak for themselves. Briefly about the story: Heiko bought this midget several years ago and after some time had the "underbody protection" removed by dry ice blasting. What came to light after that can be seen here. Reason enough for him to park the little one (who of course couldn't get through the MOT) in the underground car park for 3 years. By chance we came across a new floor pan (long story) - this is how the idea of "resurrection" came about.


Nächster Abschnitt / Next chapter


und weiter geht es / And on it goes


langsam beginnt Der wiederAufbau / The reconstruction slowly starts


und weiter geht es . . . / and on it goes . . .

. . . . leider erst nach einer größeren Pause, weil der MGB von "Vossi" für den Verkauf vorbereitet werden musste - das ist aber eine ganz andere (traurige) Geschichte . . .

 . . . unfortunately only after a long break because "Vossis" MGB had to be prepared for sale - but that is a completely different (sad) story . . .




Umrüstung auf Speichenräder / conversion to Wire-Wheels

VORNE

Montage der neuen Radnabe

Bei der Umrüstung wurden Kegelrollenlager statt Kugellager verwendet

Hierfür war ein Ausgleichsring beim inneren Lager notwendig, weil das Distanzstück sonst nicht korrekt auf dem Lager-Rand sitzen würde.

Die Innenteile der Lager wurden als erster Schritt testweise auf die Achse geschoben.

FRONT

Assembly of the new wheel hub

When retrofitting, tapered roller bearings were used instead of ball bearings

A compensation ring was necessary for the inner bearing because otherwise the spacer would not sit correctly on the edge of the bearing.

As a first step, the inner parts of the bearings were pushed onto the axle as a test.

HINTEN

Montage eines Adapters

 

REAR

Mounting an adapter

 


wird fortgesetzt / to be contiued